Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

LINGUA FRANCESE- CUNEO

Oggetto:

French Language - CUNEO

Oggetto:

Anno accademico 2020/2021

Codice attività didattica
ECO0077
Docenti
Ruggero Druetta (Titolare del corso)
Cristina Vigna (Esercitatore)
Corso di studio
ECONOMIA AZIENDALE - percorso: Direzione delle imprese - Cuneo
Anno
1° anno, 2° anno, 3° anno
Periodo
Secondo semestre
Tipologia
A scelta dello studente
Crediti/Valenza
6
SSD attività didattica
L-LIN/04 - lingua e traduzione - lingua francese
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Francese
Frequenza
Facoltativa
Tipologia esame
Scritto ed orale
Oggetto:

Sommario del corso

Oggetto:

Obiettivi formativi

Il corso di Lingua Francese, organizzato su due livelli, parte dal livello principiante e perviene, al termine del percorso didattico, al raggiungimento di un livello almeno pari al livello B1/B2 del Quadro di riferimento europeo. Si affronteranno anche alcuni aspetti di lingua specialistica (français des affaires)

The French Language Course is set on two levels. It starts from Beginner Level and, at the end of the didactic course, reaches a level of proficiency equal to Level B1/B2 of the Common European Framework of Reference. We will introduce some aspects of FSP (French on Specific Purposes - français des affaires).

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Il corso mira a fornire competenze linguistiche pari al livello B1/B2 del Quadro di riferimento europeo: « Comprende i punti chiave di argomenti familiari che riguardano la scuola, il tempo libero ecc. Sa muoversi con disinvoltura in situazioni che possono verificarsi mentre viaggia nel Paese di cui parla la lingua. È in grado di produrre un testo semplice relativo ad argomenti che siano familiari o di interesse personale. È in grado di esprimere esperienze e avvenimenti, sogni, speranze e ambizioni, e anche di spiegare brevemente le ragioni delle sue opinioni e dei suoi progetti ». Inoltre mira a fornire alcune competenze proprie del livello B2 : capacità di comprendere le idee fondamentali di testi complessi su argomenti sia concreti sia astratti, comprese le discussioni tecniche nel proprio settore di specializzazione; capacità di interagire con relativa scioltezza e spontaneità.

This course aims to provide language skills equal to level B1+ of the European Framework of Reference: "Can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. Can deal with most situations likely to arise whilst travelling in an area where the language is spoken. Can produce simple connected text on topics which are familiar or of personal interest. Can describe experiences and events, dreams, hopes & ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans." . It also aims to provide some B2 level skills: "Can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialisation. Can interact with a degree of fluency and spontaneity."

Oggetto:

Programma

L’insegnamento linguistico è distribuito su due anni (a scelta dello studente), nel corso del secondo semestre di ogni anno, con cadenza settimanale (2h/settimana per ogni livello per 12 settimane). Alle lezioni del corso ufficiale potranno eventualmente affiancarsi alcune ore di esercitazioni linguistiche, se attivate.

Primo anno: nel corso del primo anno, primo semestre, i principianti seguiranno i primi 5 moduli del corso di allineamento disponibile su start@unito (solo la parte di lingua, non i moduli di conoscenze aggiuntive sulla lessicografia) all’indirizzo : https://start.unito.it/enrol/index.php?id=115. Nel secondo semestre si proseguirà la formazione in aula con attività di conversazione, comprensione scritta e orale e produzione, assieme a revisioni grammaticali.

Secondo anno : Nel corso del secondo anno si approfondiranno le strutture linguistiche più complesse e, oltre a proseguire nelle attività pratiche di lingua, si affronteranno alcune nozioni e caratteristiche del français des affaires.

Certificazioni : Gli studenti in possesso di certificazione B1 possono accedere direttamente alle attività di secondo anno e sono esonerati dalla seconda parte dello scritto (vedi sotto) ; gli studenti in possesso di ESABAC o certificazione B2 sono esonerati da entrambe le parti della prova scritta e possono accedere direttamente alla prova orale.

Language teaching is spread over two years, during the second semester of each year, 2h/week for each level for 12 weeks/year. The lessons of the official course may be accompanied by some hours of "lettorato", if activated.
First year: During the first year, first semester, beginners will follow the first 5 modules of the alignment course available on start@unito (only the language part, not the additional knowledge modules on lexicography) at: https://start.unito.it/enrol/index.php?id=115 . In the second semester, classroom work will continue with conversation, written and oral comprehension and production activities, as well as grammar reviews.
Second year : During the second year, more complex linguistic structures will be presented and, in addition to continuing the practical language activities, some notions and characteristics of français des affaires will be addressed.


Certifications : Students with a B1 certification can directly access the second year activities and are exempted from the second part of the written test (see below); students with ESABAC or a B2 certification are exempted from both parts of the written test and can directly access the oral test.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Lezioni frontali con l'ausilio di slides, filmati e materiale iconografico; esercitazioni di lingua con esercizi.

Lectures with the aid of power point slides, films and illustrations; language courses and exercises

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

ESAME FINALE


SCRITTO
La prova scritta, della durata di 2h30, è articolata in due parti:
1) una prova pluriattività (1h30) comprendente elementi di grammatica, di lessico, e di produzione scritta guidata. La tipologia degli esercizi comprende la trasformazione e il completamento di frasi e fa riferimento alle attività proposte nelle unità del manuale online "Les douze travaux de Studentix", disponibile su moodle

2) Una prova di comprensione testuale (1h) a partire da un testo di stampa economica francese, con un questionario a risposta chiusa + una domanda aperta. È ammesso l'uso del dizionario monolingue. Da questa prova sono esonerati gli studenti in possesso di certificazione DELF B1.

Le certificazioni B2/Esabac esonerano da entrambe le prove scritte e consentono di sostenere direttamente l’orale.

ORALE

La prova orale consiste in:
1) un colloquio su un articolo di attualità consegnato al momento dell'orale
2) un colloquio sui capitoli 1, 3, 4, 5, 8 del volume Le français du monde du travail.

 

FINAL EXAMINATION

WRITTEN TEST (2H30)

PART 1)  (1h30): grammar, vocabulary and guided written production. The type of exercises includes the transformation and completion of sentences and refers to the activities proposed in the units of the online manual "Les douze travaux de Studentix", available on moodle
2) reading comprehension skills (1h) of a French economic press text, with a multiple choice questionnaire + an open question. Monolingual dictionary is allowed. Students with DELF B1 certification are exempt from this test (2).
The B2/Esabac certifications exempt students from both written tests and allow them to take the oral exam directly.

ORAL TEST

Part 1) discussion on an unknown newspaper article delivered at the time of the oral test
Part 2) discussion on chapters 1, 3, 4, 5, 8 of the book Le français du monde du travail.

Oggetto:

Attività di supporto

Esercitazioni (se attivate) nel primo semestre di ogni annualità : seguire gli avvisi in merito.

"Lettorato"(if activated) in the first semester of each year : follow the relevant warnings

Oggetto:

Testi consigliati e bibliografia

Per la preparazione linguistica (prova scritta):

S. Pipari-C. Vigna, corso online "Les douze travaux de Studentix", disponibile su moodle: http://elearning.moodle2.unito.it/esomas/course/view.php?id=243

Per l'esame finale (prova orale), inoltre:

Éliane Cloose, Le français du monde du travail, Presses Universitaires de Grenoble, ISBN : 9782706120466

 

Dizionario monolingue consigliato:

Le Nouveau Petit Robert de la langue française, 2010 (éditions Le Robert)

language training and practising:

S. Pipari-C. Vigna, corso online "Les douze travaux de Studentix", disponibile su moodle: http://elearning.moodle2.unito.it/esomas/course/view.php?id=243

Final examination :

Éliane Cloose, Le français du monde du travail, Presses Universitaires de Grenoble, ISBN : 9782706120466

French Monolingual dictionary (recommended):

Le Nouveau Petit Robert de la langue française, 2010 (éditions Le Robert)

Oggetto:

Note

Le modalità di svolgimento dell'attività didattica potranno subire variazioni in base alle limitazioni imposte dalla crisi sanitaria in corso.

REGIME TRANSITORIO 2020-2021: il passaggio dell’insegnamento da 3 livelli a 2 livelli comporta che a partire dal 2020-2021 NON CI SARA’ PIU’ IL CORSO DI TERZO LIVELLO. Gli studenti dell’attuale terzo anno che hanno inserito francese in piano carriera potranno perciò sostenere l’esame, secondo le nuove modalità GIA’ A PARTIRE DA GENNAIO 2021. Anche a loro si applicano i nuovi esoneri. In particolare, per chi è in possesso di B2/Esabac, sarà possibile sostenere direttamente la prova orale.

Attenzione: Gli attuali studenti del terzo anno che gli scorsi anni hanno sostenuto i test finali dovranno sostenere la prova di comprensione scritta (le prove che hanno sostenuto in precedenza non avevano voto, ma solo superato/non superato)

Gli studenti dell’attuale secondo anno completeranno invece il loro percorso secondo le nuove modalità durante il secondo semestre.

 

The way the teaching activity is carried out may vary according to the limitations imposed by the current health crisis.


TRANSITIONAL REGIME 2020-2021: the passage of teaching from 3 levels to 2 levels means that from 2020-2021 there will be no more THIRD LEVEL COURSE. The students of the current third year who have entered French in the career plan can therefore take the exam, according to the new modalities ALREADY FROM JANUARY 2021. The new exemptions also apply to them. In particular, for students with B2/Esabac, it will be possible to take the oral exam directly.

NB: Current third-year students who took the final tests in previous years will have to take the reading comprehension test (because the tests they took previously were not rated, but only passed/failed)


The students of the current second year will complete their course according to the new modalities during the second semester.

 

Oggetto:

Orario lezioniV

Registrazione
  • Aperta
    Oggetto:
    Ultimo aggiornamento: 20/12/2020 18:42

    Non cliccare qui!